Nov 30, 2008

Susana Baca will perform with Lila Downs and Mercedes Sosa in Argentina


Afro Peruvian diva Susana Baca performed in Buenos Aires last Friday November 28, 2008 at the legendary Ateneo Theater.

Photo Difusion via RPP

Also Susana will perform on December 3 in Cordova, in a historic show called Mujeres that includes Native singers Lila Downs (US/Mexico) and Mercedes Sosa (Argentina). A first time for the three legends performing together, honoring the International Day to Stop Violence against Women.

Susana Baca is a renowned singer with a unique style of performing the music of Black Peruvians, and she is one of most famous Peruvian artists today, worldwide. But sadly many young Peruvians don't know her art very well. Even though she lives most of the time in Peru, most of her concerts are held in Europe and the US. Last week, she performed in Lima for first time in six years (!)


These videos are of Susana Baca's concert in Buenos Aires two days ago:

.

.


Susana Baca spoke to Argentina's La Nacion newspaper a day before her concert. She announced that currently she is working on four independent productions, with a recompilation of her musical career. Also she has finished a project for David Byrne's Luaka Bop company. Susana talked about the great influence of Chabuca Granda, one of the most famous Peruvian singers and composers of Afro Peruvian or Creole music.

Among the four productions Baca has almost finished, are included one honoring Peruvian poet Javier Heraud, who died killed in the Peruvian Amazon forest when he was part of a leftist guerrilla - and it includes poems by Chabuca Granda. The second production remembers Baca's mother musical memories including music from all over Latin America. The third production is about poetry and music, where Susana gathers several musicians and records poems in her beach house in Canete, south of Lima. Finally, the fourth production -still under work- is about Bola de Nieve, the bolero Cuban singer who came to Peru when Susana's mother worked as a cook for the Cuban embassy in Lima. Ever since then Bola de Nieve has been part of her musical influences.

This is a video of Lila Downs. Here is the Mexican Native woman in her latest production: a beautiful mix of Indigenous and Hispanics Arab rhythms, titled Snake's eye.

Ojo de Culebra




And here is a video of the great Indigenous singer Mercedes Sosa in her latest live concert in Lima:

Solo le pido a Dios




Visit these websites to learn more about Susana, Lila and Mercedes, in alphabetic order:


Susana Baca

Lila Downs

Mercedes Sosa




.

Nov 29, 2008

El ataque racista contra bolivianos en la OEA: seguimiento y acciones de protesta

Después de 10 días del lamentable ataque racista contra un grupo de danzantes indígenas de Bolivia en frente del edificio de la OEA en Washington, DC, quiero expresar lo siguiente:

    1 - Los comentarios racistas y las agresiones físicas contra las hermanas y hermanos bolivianos en la OEA, son acciones equivocas, al margen de la ley y que merecen una respuesta de condena de todos los bolivianos y pueblos andinos. El ataque no fue sólo verbal, sino que también la mayoría de los carteles de los manifestantes tenían mensajes de odio y mensajes racistas.

    2 - Los videos publicados en el Internet y el testimonio de los danzantes son una prueba clara de los delitos. Las víctimas son un grupo de bolivianos que fueron atacados cuando salían del edificio de la OEA, después de participar en una conferencia de prensa con el presidente boliviano Evo Morales. Cuando ellos caminaban en dirección hacia sus automóviles, los manifestantes los insultaron con insultos racistas y comentarios ofensivos. Algunos de ellos atacaron a las danzantes empujándolas a los arbustos. Mientras tanto, la mayoría de los agentes de policía observaban con paciencia y no intervinieron hasta que uno de los danzantes cayó.

    3 - Los manifestantes eran alrededor de 15 a 20 personas. Entre los organizadores de esta protesta estaban bolivianos asociados a la racistas grupos de la oposición en Bolivia: Elena Abolnik del Comité Pro Santa Cruz (la ciudad boliviana donde se concentra la racista oposición), amigos y parientes del ex presidente Gonzalo Sánchez de Lozada, y Elmer Herrera de la organización Jach’a Uru. Asimismo, en la páginaFacebook de la protesta, los organizadores David Spitz Steinbach (creador) y Oscar Zambrana-ambos son de Santa Cruz-permiten a los usuarios de ese sitio web que escriban comentarios racistas contra los pueblos nativos de Bolivia.

    4- J’acha Uru es una organización que fue creada por Elmer Herrera y otros bolivianos que viven en el área de Washington DC. Fui invitado a participar por amigos, y la intención era convertirla en una organización que uniera y apoyara a los pueblos indígenas andinos -Argentina, Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador y Perú- que viven en el área de DC.

    5 - Ya no soy parte de Jach'a Uru. Salí de esa organización en 2006 después de tener diferencias personales con Elmer Herrera, quien mostró poco respeto por los puntos de vista personales de los miembros, y utilizo indebidamente los recursos y talentos para promoverse a si mismo y su propia agenda. Incluso organizó eventos que estaban destinados a "promover las culturas indígenas", pero que estaban en contra de nosotros en la realidad: entre ellos la polémica proyección de una película a la que asistió Sánchez de Lozada, a Herrera llamó "un político inteligente que no tiene miedo ..." Herrera incluso me utilizo para registrar a Jach’a Uru a el Foro Permanente de Asuntos Indígenas de la ONU. Después de renunciar, la mayoría de los miembros del grupo se retiraron, pero Elmer Herrera sigue usando nuestros nombres hasta el día de hoy en el sitio web que ayudé a diseñar, a fin de promover su grupo y la revista Pukara en Bolivia.

    6 - He hablado por teléfono con Elmer Herrera, y él niega los ataques y culpa a los danzantes de "provocar" con insultos y de derribar sus carteles, todo lo cual es falso. Herrera me dice que él está en contra de Evo Morales, porque su gobierno no es indígena, pero está lleno de "blancos izquierdistas" detrás, y que Morales está siendo utilizado como un títere. Luego trató de negar que los grupos racistas de Santa Cruz participaran en la protesta.

    7 - Yo no he grabado los videos de los ataques que se publican en mi canal de Youtube. Los he grabado de los canales ARdelasH y Bolivianews, el cual refirió el vídeo después de la repercusión negativa que tuvo en los espectadores. Por lo tanto, yo los publiqué en mi canal CarlosQC y en mis blogs también, para denunciar este ataque porque soy un vloguero independiente que siente la necesidad de mostrar la verdad sobre la injusticia en mi comunidad.

    8 - El director del grupo de danzas bolivianas que fueron atacados, es la educadora Julia García. La señora García es mi amiga y que nosotros éramos parte de Jach’a Uru, pero nos retiramos después de que fuimos testigos de los abusos de Elmer Herrera. García ha sido entrevistada en relación a estos ataques por dos estaciones de radio de Los Ángeles y Washington, DC. y también una estación de televisión en Washington, DC. Más cobertura de los medios está siendo programada.

    9 - La Embajada de Bolivia en Washington, DC, ha protestado por este ataque en un nivel personal -a través de llamadas telefónicas a Julia García- y el embajador de Bolivia ante la OEA, Jorge Reynaldo Cuadros, ha expresado su protesta en una estación de radio local, y se están haciendo contactos con otros medios de comunicación actualmente. Sin embargo, los miembros del grupo de danzas no han sido contactados directamente por su embajada.

    10 - Aunque no soy de Bolivia, yo apoyo el trabajo del presidente Evo Morales porque él está intentando mejorar la vida de millones de personas de los pueblos indígenas. Nuestros pueblos han sido históricamente explotados, maltratados y esclavizados en los países andinos, y el legado de Morales será un buen ejemplo para la humanidad -no sólo para Bolivia- y para todos los pueblos indígenas de este continente. Esto no sólo se trata de política, sino de derechos humanos y democracia.

    11 – La señora García ha recibido mensajes de solidaridad desde Bolivia, de todo EEUU, América Latina y de Europa. Personas en todo el mundo está viendo lo que ocurre en Bolivia y están hartos de la actitud racista de los dirigentes de Santa Cruz. También estamos entristecidos por la falta de respuesta por parte de algunas personas que apoyan a Evo Morales.

    12 - Este ataque racista debe ser denunciado y condenado por todas las personas que creen en la justicia social, la democracia y la igualdad. Por eso creo que es criticable que la mayoría de los medios de comunicación en los EEUU y Bolivia han apoyado a los atacantes. Es indignante. Debemos adoptar una postura a fin de que los bolivianos en el mundo tengan claro quiénes son los culpables de la división y el odio racial en Bolivia.


Tomar acción

Por favor póngase en contacto y escriban a los medios de comunicación locales, y a sus miembros del Congreso en EEUU, solicitando su apoyo a la democracia en Bolivia, y por el respeto de los derechos de la mayoría de los bolivianos, así como a la administración de Evo Morales.

Contacten al presidente electo Barack Obama para que su gobierno trabaje para fortalecer los vínculos con Bolivia, de manera que en el futuro, tanto EEUU y Bolivia pueden participar en una relación positiva que beneficie a ambos pueblos estadounidense y boliviano.



Medios de comunicación que puede contactar:

Cuando usted envía su carta, incluya su nombre y dirección y enviarla a un solo diario. De lo contrario, no la consideraran.
    letters@latimes.com
    letters@nytimes.com
    letters@washpost.com


Medios de comunicación en español en Washington, que no han escrito acerca de los ataques racistas en absoluto, ni siquiera una simple mención:

    Wendy Thompson es el Presidente de Telemundo TV en Washington, DC. La señora Thompson es peruana.
    wthompson@zgsgroup.com

    Ernesto Clavijo es el director de televisión
    Univisión, Washington, DC oficina. El señor Clavijo es boliviano.
    eclavijo@entravisiondc.com

    Alberto Avendaño es el Director de El Tiempo Latino, un periódico semanal en español, propiedad de The Washington Post -y que publicó un artículo escrito por Armando Morales (Bolivia) que dice que no hubo un ataque, pero un enfrentamiento. El señor Avendaño es español.
    alberto@eltiempolatino.com

    Nelly Carrión es Directora de Washington Hispanic, un periódico semanal en español. La señora Carrión es peruana y el semanario no ha mencionado ni el ataque.
    nellycarrion2001@yahoo.com

    Johnny Yataco es el Presidente de Washington Hispanic.
    Johnny@washingtonhispanic.com

    Los Tiempos USA es un periódico dirigido por periodistas bolivianos en Virginia, y este semanario apoya a la oposición de Santa Cruz.
    lostiemposusa@aol.com
    info@lostiemposusa.com


Llame al Congreso de EEUU

Aunque el Congreso está en receso, guarde esta información. El teléfono del Capitolio de EEUU es (202) 224-3121 y pida al operador que los conecte con su congresista, dándoles su código postal o el Estado donde vive.

Al contactar la oficina de su congresista, pida hablar con la persona que se ocupa de cuestiones de política exterior y dígales –sugerencia:


"Hago un llamamiento instando a usted que apoye al gobierno boliviano y presione a la administración de Obama para que refuerce los lazos con la administración de Evo Morales en Bolivia. El presidente Morales está trabajando para mejorar la vida de los bolivianos y EEUU debe apoyar esos esfuerzos democráticos, en lugar de promover a grupos racistas ... "




Embajador de Bolivia ante la OEA Jorge Reynaldo Cuadros








.

Whose progress? Peruvian economy grows while some Peruvians pick up garbage to survive

Bloomberg posted this yesterday:
    Peru’s Economy Expanded 9.5 Percent in Third Quarter
    By Nathan Gill

    Nov. 28 (Bloomberg) -- Peru’s economy expanded more than economists expected in the third quarter, led by construction and investment in heavy machinery and equipment.

    Gross domestic product, the broadest measure of a country’s output in goods and services, grew 9.5 percent in the third quarter from the same period a year earlier, the National Statistics Institute said today.

    The expansion was slower than the revised 10.5 percent growth rate posted in the second quarter though faster than the 9 percent median estimate in a Bloomberg survey of 12 economists.

    Peru’s exports rose 8 percent in the third quarter on stronger external demand for mining products and flour, compared to the same period a year earlier, the report said. Imports of goods and services grew 26.1 percent over the same period a year earlier, the institute said.


Who is benefiting from this economic expansion?

This video was recorded by August 2008, in Trujillo in the northern coast of Peru (and the strongest base of Alan Garcia's political party APRA). These Peruvians live in La Carbonera, a garbage dumping area outside of the big city. They have no homes, electricity nor running water- and they survive picking up trash for recycling and their children sometimes eat from whatever they find:

..

So fucking sad.

The video was posted by Shekinah Gloria Ministries, a Christian church based in Liverpool, New York. They have opened two branches in Peru: Chiclayo and Inquitos, where they also run elementary schools for local children.

About their 2008 trip to Peru:
    "-We were able to donate nearly 1,200 pounds of supplies into impoverished areas. We fed over 500 people. We held 8 public school crusades. We held 8 outdoor and nightly crusades. We did outreach into some of the poorest areas in Peru. Overall we saw nearly 3,000 dedicate their lives to Jesus Christ. We ministered to approximately 8,000 individuals. And our lives were forever changed!!!"

For more info about this church, click here






.

Nov 28, 2008

Héroes peruanos: Mónica Carrillo

Mónica Carrillo es uno de esos seres humanos que no se conocen muy seguido. Como descendiente africana nacida en Perú, Mónica ha logrado superar la discriminación racial y sexista para convertirse en una líder comunitaria que esta cambiando la vida de miles de jóvenes afro peruanos. Ella es escritora, poeta, cantante y compositora, periodista, feminista, defensora de los derechos humanos y educadora. (!)





Conocí el trabajo de Mónica desde hace un par de años y tuve el honor de conocerla cuando ella vino a Washington, DC en agosto de 2008, donde ofreció dos conferencias acerca de su trabajo como presidenta de LUNDU, el Centro de Estudios y Promoción Afro Peruano. Su trabajo está concentrando en educar y reforzar la identidad de jóvenes negros peruanos.

LUNDU (palabra que significa sucesor en un idioma africano) es una organización no gubernamental que trabaja en asuntos de género, sexualidad y derechos humanos entre los afro descendientes de Perú. Sobretodo en campañas anti racistas, anti sexistas y anti homofóbicas, en barrios de Lima y otras ciudades peruanas con alta concentración de afro peruanos.

Por ejemplo, ha desarrollado talleres para jóvenes en Callao, el mayor puerto de Perú, y en El Carmen, un pueblo al sur de Lima que ha visto un incremento del turismo sexual, resultando en el aumento de infecciones del VIH. Por eso LUNDU está trabajando para educar a los jóvenes acerca de temas de educación sexual y reproductiva.

Mónica Carrillo trabaja también en legislación internacional de los derechos humanos, con estudios en la Universidad de Oxford en el Reino Unido. Ella ha dado conferencias en Perú, EEUU, Sur África, Inglaterra, Brasil y Colombia, y ha sido galardonada con el premio "Mujeres que luchan por un mejor futuro" por la organización MADRE de New York.

Como artista Mónica lleva el nombre de ORU y su música mezcla la poesía con ritmos de afro beat, soul, hip hop y música afro peruana. Cuando supe del trabajo de Mónica y LUNDU, organicé un evento para apoyar su trabajo en la reconstrucción de viviendas después del terremoto de 2007. Un año después el trabajo del equipo de LUNDU es una realidad.

Mónica pudo haber emigrado fuera de Perú para desarrollar su carrera ampliamente, pero ella ha decidido quedares y trabajar por el futuro de nuestro país. El ejemplo de Mónica Carrillo es muy importante: todos los peruanos podemos trabajar directamente para mejorar la calidad de vida de nuestras comunidades, sin esperar la acción del gobierno de Lima.

No necesitamos de muchos recursos para comenzar, pero si la vocación de servicio a los demás, y sobretodos la voluntad y convicción de que un mejor mundo es posible para todos.





Relacionados








.

Nov 27, 2008

Peruvian Americans: Ricardo A. Quinto [VIDEO]

Ricardo A. Quinto is a first generation American of Peruvian heritage. Born in Chicago (IL) and raised in San Francisco (CA), he loves Peruvian music and food. His parents are from Peru, from the coastal cities of Nasca and Chimbote.

Most likely Ricardo Quinto will be a know politician in the near future. He is only 23 years old and already has graduated from the University of California Los Angeles (UCLA), majoring in Political Sciences. Currently he is a fellow at the Congressional Hispanic Caucus Institute and works for a member of the U.S. Congress.



Ricardo A. Quinto es un estadounidense de primera generación de origen peruano. Nacido en Chicago (Illinois) y criado en San Francisco (California), le gusta la música y comida peruana. Sus padres son de Perú, de las ciudades costeras de Nasca y Chimbote.

Es muy probable que Ricardo Quinto sea un líder político en el futuro cercano. Con solo 23 años, ya es graduado de la Universidad de California Los Angeles (UCLA) de la escuela de Ciencias Políticas. Actualmente es un acreditado del Congressional Hispanic Caucus Institute y trabaja para un miembro del Congreso de EEUU.


.

Videos: discurso del presidente de Bolivia Evo Morales Ayma en la American University de Washington, DC

El presidente de Bolivia, Evo Morales Ayma ofreció un hermoso y personal discurso en la American University de Washington, DC, el pasado 18 de noviembre de 2008.

En su discurso, Morales habla de sus experiencias personales creciendo en la pobreza y en un país segregado por el racismo contra la mayoría indígena; de como se volvió un líder campesino, sindical y comunitario; y de como fue electo presidente de Bolivia.

Así mismo, el líder indígena habló de la realidad de Bolivia y de los problemas que enfrenta su país. Dijo que tiene la seguridad que los bolivianos van a construir un país unido y con justicia. Evo Morales anunció que Bolivia será declarada libre de analfabetismo a fines de este año.

Además Morales hizo un llamado por un acercamiento con el gobierno de EEUU, celebrando la elección del senador Barack Obama, el primer presidente negro estadounidense.

Su discurso fue recibido con mucho entusiasmo, ante dos auditorios de más de 300 personas cada uno, incluyendo a estudiantes y profesores universitarios, académicos y estadistas estadounidenses, así como miembros de la comunidad boliviana en esta ciudad.


Estricta seguridad y discursos de presentación

American University




Discurso del presidente Evo Morales Ayma

. .




Relacionados





.

Nov 26, 2008

Shining Path scam kills four police officers in Peru

The Shining Path scam is back and alive. I wrote about it two weeks ago: just like it happened when Alan Garcia was president first time in 1985-1990, Sendero Luminoso (Shining Path) is rising again, killing innocent poor Peruvian Indigenous people - while illegal drug production is increasing every year and social injustice is declining.

    Peru's Shining Path rebels kill four police in ambush

    LIMA (AFP) — Peru's Shining Path rebels killed four police officers and wounded four others when they ambushed a patrol in the coca-growing Huallaga valley, Defense Minister Antero Flores Araoz told national radio.

    "The information I have is that a terrorist attack took place in the Huallaga area at 4:50 pm (2150 GMT Wednesday) and that four police officers are dead and four wounded," he said.

    Some 40 guerrillas armed with hand grenades and automatic weapons opened fire on four police vehicles on a highway between Tingo Maria and Pucallpa, some 600 kilometers (373 miles) northeast of Lima, Flores Araoz said.

    On October 10, Shining Path guerrillas ambushed a military convoy killing 13 soldiers and two civilians, in the worst rebel attack since the group was decimated in the 1990s under then-president Alberto Fujimori.

    The rebel group, which at its peak boasted of 10,000 fighters, has dwindled to an estimated 300 members who subsist largely by collaborating with drug traffickers.

    Peru is one of the world's top producers of coca leaf, the raw material for the illegal drug cocaine.


These "mysterious guerrilla" groups in South America, they don't just appear out of nowhere. They are well financed by interest groups who benefit from wars and illegal drug productions. Think about it: these "terrorists" hardly ever attack rich people of Lima -oh no way!- whom they say are fighting against. The victims always have to be poor soldiers, police officers, farmers, civilians who are the people they pretend to protect.

And who wins after all these barbaric attacks?

The same people that makes good business out of war and violence: right-wing politicians like Alberto Fujimori and Alan Garcia, who will use the internal violence as an excuse to abuse human rights, criminalize social protest, and control the whole country under military and dictatorial rule.

Who is who?
Special forces police officers escort one of five alleged rebels of the Peruvian Shining Path guerrilla group, center, in Lima, Thursday, March 27, 2008. The alleged rebels were captured by police at a drug laboratory in the Peruvian jungle. Photo AP / Karel Navarro


Gun traffickers, drug mafia lords and people who are in power in Peru- they all get something from these conflicts. Who can explain then how these guerrillas obtain guns, uniforms and logistics in a country like Peru, where half of people survive with less than $2 dollars a day.

Of course, poverty, injustice and inequality are excellent promoters of violence -any kind- and they will guarantee that somewhere and somehow, young Peruvians will fall into the fanatic ideology of some fake radical group like Sendero Luminoso.

Meanwhile, some people in Lima are getting richer and more powerful.






.

Starbucks en Cusco: que la Arquidiócesis no cierre el café Ayllu [Te lo pedimos, Señor]

El poeta cusqueño Odi Gonzales (*) acaba de presentar la semana pasada su nuevo libro de poesía en runasimi/quechua "Valle sagrado / Almas en pena" 2da. Edición (Lima: Santo Oficio, 2008) en la Universidad de New York - NYU.

Foto Urbanotopía blog

En el blog Soy Andina, Gonzales comparte este artículo publicado en La República (Lima) acerca de la posible inauguración de un café Starbucks en la plaza Wajaypata de Cusco en lugar del tradicional café Ayllu:

    Te lo pedimos, Señor

    Odi Gonzales
    Poeta de Cusco


    Hemos leído en el suplemento Domingo el reciente reportaje sobre el posible desalojo del Café Ayllu, en Cusco, y es como si hubiera recibido un latigazo en la nuca.

    En las punas de Cusco, durante las heladas, vi languidecer carneros blanqueando los ojos. Nadie los socorría en aquellos páramos. Sólo la niebla los cubría con su frazadilla ligera. Y ese desamor, la lobreguez que cunde al reparar que algo se acaba de la manera más deplorable, es lo que siento ante esta situación.

    En el Ayllu recitábamos El Credo en Quechua con mi compadre Pancho Atawpuma, de Q'eros, ante un celestial ponche de habas con ayrampo. Fue allí donde develamos con el pintor Luis Palao Berastain sus dibujos que acompañarían la edición bilingüe de la poesía de Kilku Warak’a. Allí, en el Portal de Carnes, corregí mis poemas sobre los lienzos de la Escuela Cusqueña y, entre los concurrentes mestizos, presentí al Anónimo de La Catedral, al Maestro de la Compañía.

    Desde allí, con Ricardo Valderrama y Oswaldo Chanove, escuchamos el tañido de la María Angola que se oye a cinco leguas a la redonda. Y allí conocí, de chico, a Luis Figueroa –pionero del cine peruano– con esa estampa de sonero cubano, y a Raúl Brozovich, poeta, viejo arcángel cascarrabias. Y allí, el pintor Manuel Gibaja –subrepticiamente sentado detrás del mostrador de maicillos– solía bocetar los rostros más subyugantes. Y es del Ayllu del que le hablé al poeta José Emilio Pacheco que, finalmente, aceptó la invitación de ir a Cusco. Le conté que junto a la Basílica Catedral había un café frecuentado por los feligreses del orbe. "Es nuestra Catedral" le dije.

    Y ahora, cerrarán el entrañable Ayllu para rentarlo a un café transnacional.

    Es legítimo que la arquidiócesis –dueña del local– quiera acrecentar sus caudales. Y yo no soy nadie para descolgar el zurriago con el que Jesús echó a los mercaderes. "¡Más valdría, en verdad, que se lo coman todo y acabemos!", diría Vallejo. Pero no.

    Como un peatón más de la Cuesta de los Afligidos, invoco al arzobispo y a sus adjuntos todopoderosos; al Señor de Los Temblores, humilde y desabrigado: no cierren el Ayllu, sus señorías; te lo pedimos, Señor.


(*) Odi Gonzales

Odi Gonzales es ingeniero, poeta, traductor y profesor universitario. Ha publicado los siguientes libros: Juego de Niños (1988), Valle sagrado (1993), Almas en pena (1998), Taki parwa/22 poemas quechuas de Kilku Waraka. Prólogo, traducción del quechua y notas de Odi Gonzales (2000), Tunupa/El libro de las sirenas (2002), edición trilingüe: español, quechua e inglés, La escuela de Cusco (2005), Virgenes Urbanas. Fotografías de Ana de Orbegoso. Textos de Odi Gonzales (2006). Estudioso de la tradición oral quechua, realizó estudios de doctorado en Literatura Latinoamericana en la Universidad de Maryland, College Park. En la actualidad viene culminando el estudio y la traducción de un texto quechua del siglo XVI: Elegia al Apu Inka Atawallpa. Es Lecturer en Lengua y Cultura Quechua en CLACS y en el Departamento de Español y Portugués de NYU.

Texto NYU



Umantuu - Odi Gonzales
Festival Internacional de Poesía de Medellín 2007

.





Relacionados / Related






.

Usuarios de Youtube transmiten en vivo: YouTube Live stream desde San Francisco

El internet sigue creciendo, evolucionando y cambiando los medios de comunicación, las culturas y las artes. Se trata de una permanente innovación, motivada por sus mismos usuarios.

YouTube es quizás la herramienta de medios más exitosa del internet y sin duda es el sitio web de video más popular en el mundo. La empresa basada en California, y recientemente adquirida por Google ha lanzado su más reciente proyecto: YouTube LIVE stream.


Recogiendo el ejemplo de sus propios usuarios, este programa con videos en vivo se realizó el pasado 22 de noviembre desde la ciudad de San Francisco, con la presencia de más de 50 youtuberos y personalidades incluyendo el alcalde de esa ciudad.

Ahí estuvieron presentes los Youtubers más populares (ver la lista al final de este post) transmitiendo en vivo ante jamás de 700 mil usuarios. YouTube LIVE ha sido en parte un concierto, un programa de variedades y una fiesta. Ha sido un evento que ha durado dos horas y que tuvo la intención de revivir los videos más populares de sus usuarios más exitosos.

Estuvieron mis favoritos Akon (hmm), Fred (un chico bien gracioso), Souljaboy (de la famosa canción), Will.I.am (de los videos por Obama), Juan Mann (el de los abrazos gratis) Lisa Nova (comediante política) entre otros, pero ha sido obvia la ausencia del genial y controversial Chris Crocker.

Aunque el evento comienza con la cantante Kate Perry diciendo "apaguen sus televisores" algunos consideran que YouTube Live no tuvo la cantidad de audiencia que se considera exitosa para los programas de TV.

CNN Money dice que el evento ha sido un éxito depende de como se mira. Si se considera que los costos de transmisión en broadband -usando Akamai- son más baratos, parece que ha sido un buen negocio en cuestiones de publicidad, y como primera experiencia.

Aparentemente habrán otros YouTube Live shows, y como dice CNN, este es probablemente un intento de YouTube de empatar el éxito de la nueva competencia: Hulu, un servicio -disponible solo en EEUU- que transmite programas de TV en vivo.


Puedes ver el show completo de
YouTube Live Stream aquí
(02:06:50)

...


Los Youtubers que estuvieron:
    Joe Satriani
    http://www.youtube.com/user/websatch

    Will.I.am
    http://www.youtube.com/illwilly

    Mythbusters
    http://www.youtube.com/user/DiscoveryNetworks

    Esmee Denters
    http://www.youtube.com/esmeedenters

    Akon
    http://www.youtube.com/user/srcrecords

    Fred
    http://www.youtube.com/user/fred

    Soulja Boy Tell'em
    http://www.youtube.com/souljaboy

    Katy Perry
    http://www.youtube.com/katyperry

    Katers 17
    http://www.youtube.com/katers17

    The Spinto Band
    http://www.youtube.com/user/websatch

    Jon M Chu
    http://www.youtube.com/user/jonmchu

    Chad Vader
    http://www.youtube.com/user/blamesocietyfilms

    Bo Burnham
    http://www.youtube.com/user/boburnham

    Michael Buckley
    http://www.youtube.com/whatthebuck

    Juan Mann
    http://www.youtube.com/user/juanmann

    Planet B-Boy
    http://www.youtube.com/bboynyc2006

    Brandon Hardesty
    http://www.youtube.com/user/ArtieTSMITW

    Mike Relm
    http://www.youtube.com/user/mikerelm

    Julia Nunes
    http://www.youtube.com/jaaaaaaa

    Sick Puppies
    http://www.youtube.com/sickpuppies

    Lisa Nova
    http://www.youtube.com/lisanova

    Lisa Lavie
    http://www.youtube.com/user/lisalavie1

    Tay Zonday
    http://www.youtube.com/tayzonday

    Beardyman
    http://www.youtube.com/Beardyman

    William Sledd
    http://www.youtube.com/WilliamSledd

    Jason Latimer
    http://www.youtube.com/user/wcmlatimer

    Funtwo
    http://www.youtube.com/user/guitar90

Mira todos los detalles de este evento.


En Perú

Seria interesante que en Perú realizaran un evento similar, que incluya a usuarios de YouTube de todo Perú -no solamente Lima- y que convoque a un grupo diverso de usuarios exitosos. No solamente a un círculo reducido de amistades y los amigos de tus amigos, como ocurrió con un reciente concurso de blogueros peruanos.

Una idea para explorar.






.

El TLC con China y otros acuerdos de libre comercio no deberían aprobarse antes de un referéndum nacional en Perú


El gobierno de Perú -liderado por Alan García y sus aliados de la extrema derecha peruana- viven un mundo de negación triunfalista luego de la controversial aprobación del TLC con Estados Unidos.

Manifestante chino. Foto AP / Elizabeth Dalziel

Ahora García y sus asesores económicos se han empecinado en promover más tratados de libre comercio -TLC- con países que no solamente tienen una ventaja abismal económicamente con Perú, sino que tienen historiales de abuso laboral y destrucción del medio ambiente. Terrible error.

El gobierno peruano logró imponer a los peruanos el TLC con Estados Unidos, aprobado por el congreso estadounidense en diciembre de 2007, después de un controversial proceso que debería ser investigado. Ese TLC es un acuerdo comercial redactado totalmente en Washington, DC -los peruanos no pudieron incluir una sola cláusula en el documento final.

Todo esto, en tiempos en que EEUU se hunde en lo que podría convertirse en la peor crisis financiera y económica en su historia. Y donde, las protestas contra el libre comercio dominaron la reciente contienda electoral, que ganó el senador Barack Obama luego de prometer renegociar algunos de esos acuerdos comerciales.

El gobierno de García se ha propuesto firmar otros acuerdos de "libre" comercio con China, Canadá y la Unión Europea, entre otros. No le importan las protestas sociales, el descontento general de los peruanos ni las consecuencias negativas de ese modelo comercial.

En vez de aprender las lecciones del proceso violento y accidentado que se utilizó para aprobar a la fuerza el TLC con EEUU, el gobierno de García ahora ha decidido ignorar totalmente a sus ciudadanos del debate de los mismos. Ni siquiera se está compartiendo la información referente a estos tratados comerciales que no beneficiarán a la mayoría de peruanos.

Así es que García ha firmado un TLC con el gobierno más derechista y neoliberal de la historia de Canadá, del primer ministro Stephen Harper: un ultra conservador y amigo cercano de Bush. La semana pasada en Lima, Harper se ha permitido "advertir" -junto al fracasado presidente mexicano Felipe Calderón- al presidente electo Barack Obama, que no se atreva a cumplir con su promesa electoral de renegociar el TLCAN o NAFTA, el acuerdo comercial promovido por un inexperto Bill Clinton y sus amigos Republicanos.

El TLC con Canadá –país con inversiones en la minería peruana- entraría en efecto en 2009, después que el parlamento canadiense lo apruebe. No existe una fecha todavía para implementar el TLC con EEUU, a pesar de que ya ha sido aprobado por los congresos de ambos países. García también ha negociado un TLC con Singapur, Tailandia, Chile y México sin dar informaciones detalladas de sus contenidos. Además García se ha acercado al gobierno de Brasil para un acuerdo comercial, sin recibir respuesta definitiva.

NAFTA ha sido un éxito para las corporaciones estadounidenses, canadienses y mexicanas, pero ha sido un desastre para millones de trabajadores, agricultores y sus familias en los tres países involucrados, pero sobretodo en México, el más pobre. Desde 1994 cuando fue firmado ese acuerdo, la migración ilegal de mexicanos a EEUU aumentó 10 veces, y la diferencia entre los ricos y pobres se ha multiplicado. El TLC con Perú es una copia casi idéntica del NAFTA.

Eso lo saben muy bien los empresarios que están detrás de las políticas económicas de Perú, y eso lo sabe Alan García que es un títere de las políticas internacionales diseñadas en los países ricos. A ellos no les interesa el futuro de los peruanos, solo les importa hacer negocios, bastante lucrativos por cierto.

Ahora, con la misma mentalidad dictatorial comercial –presentada sutilmente por la atractiva y manipulable ministra Mercedes Aráoz- se está presionado un TLC con China, un país con un gobierno abusivo y dictatorial, donde las libertades humanas no se respetan, los derechos laborales casi no existen y con un alarmante historial de destrucción del medio ambiente.

China es de hecho un mercado importante para todo el mundo, una economía emergente con la población más grande del mundo, y una agresividad comercial que lo ha convertido en el segundo acreedor más grande de EEUU después de Japón. Pero los empresarios y gobernantes chinos no son mayormente un ejemplo de honestidad, ni respeto a la dignidad humana, ni al respeto de los derechos humanos.

Las empresas chinas en Perú que han invertido en la minería, son un ejemplo del peligroso futuro que espera a los peruanos si abre totalmente sus mercados y recursos a las corporaciones chinas.

El gobierno de Alan García debe informar a los peruanos acerca de los detalles del TLC con China, algo que hasta los congresistas peruanos desconocen. Hasta entonces, no se debe aprobar ese acuerdo comercial.

Así mismo, Perú debería suspender conversaciones con la Unión Europea, hasta lograr un acuerdo con sus vecinos más cercanos: Bolivia y Ecuador, quienes se oponen a las políticas de libre comercio. Perú no puede darle la espalda a sus vecinos para venderse a potencias mundiales, porque esos países hermanos serán también afectados.

Contrario a lo que el gobierno peruano y sus medios de comunicación sumisos proclaman, los TLC no son buenas herramientas de desarrollo para los países pobres. Son recetas abusivas que promueven el enriquecimiento de las elites de los países de economías más pequeñas -como es Perú con todos sus socios comerciales mencionados aquí- y el aumento de la dependencia comercial hacia los países desarrollados.

Así mismo los TLC promueven la violación de los derechos civiles y laborales de las mayorías, la explotación humana, la destrucción del planeta, la continuación del colonialismo disfrazado de “libre” mercado, y el abuso de las corporaciones multinacionales, en beneficio de los países industrializados.

En vez del libre comercio, existen otras alternativas de promoción del comercio -una herramienta vital del progreso- a través de normas que compensen las diferencias entre los países involucrados, para asegurar el beneficio de todas las partes involucradas y promover el desarrollo justo y equilibrado. Se trata del comercio justo.

Pero la realidad es que ningún TLC firmado por Perú -por los gobiernos de Toledo y García- contienen medidas que aseguren que en el futuro, los peruanos no se verán afectados por las decisiones de golosos y egoístas empresarios y sus abusivos gobiernos. No existen formas de protección ni garantía contra esos empresarios -que nunca se preocupan por la justicia social, la pobreza humana, ni por conservar el ecosistema, sino por sus ganancias exclusivamente.

Eso lo saben muy bien García y sus socios.

Los peruanos deben levantarse en protesta contra los acuerdos de libre comercio, hasta que el gobierno peruano convoque a un referéndum nacional acerca de los mismos, informando a la población acerca de los detalles de sus acuerdos con Canadá, China y la Unión Europea.

Seamos los peruanos quienes finalmente decidamos si queremos hipotecar nuestro futuro y el de nuestros hijos, en manos del mercantilismo más salvaje y despiadado que la humanidad jamás ha experimentado, representado en la reciente cumbre APEC de Lima por su más acérrimo defensor: el genocida de guerra George W. Bush, el apóstol del neoliberalismo.

Los acuerdos comerciales son decisiones que afectarán nuestro futuro inevitablemente. Los peruanos tenemos derecho a decidir si queremos esos acuerdos finalmente. Es nuestro derecho inalienable.






.

Consulado de Perú convoca a elecciones del Consejo de Consulta en Washington, DC



El Consulado General de Perú en Washington DC ha convocado a elecciones para elegir a los miembros del Consejo de Consulta de la Comunidad Peruana para el periodo anual 2008-2009.

El Consejo de Consulta es una entidad que intenta crear un nexo entre el Consulado y la comunidad de inmigrantes peruanos en esta ciudad, y está integrado por diez miembros.

Pueden participar como candidatos y/o electores todos los ciudadanos peruanos que tengan un válido DNI, estar registrados en el Consulado de DC con domicilio en Washington DC, o en los estados de Maryland, Virginia, West Virginia, Delaware y Kentucky.

Las inscripciones vencieron el pasado 21 de noviembre, y las elecciones se realizarán el 6 de diciembre de 2008, de acuerdo a normas y cronogramas que están detallados en el blog Peruanos en Washington, DC.

Gracias a Roxana Ayona por estos datos.




Video: Elecciones del Consejo de Consulta
Los Angeles, California
2007



.

Peru photo of the day

"An inmate prays behind bars besides an image of the 'Lord of Miracles' during a procession inside Sarita Colonia prison in Callao, Peru. Hundred of inmates celebrate the visit of the 'Lord of Miracles', patron saint of almost all Catholic Peruvians."





"Un preso reza detrás de las rejas al costado de una imagen del “Señor de los Milagros” durante una procesión dentro de la prisión Sarita Colonia en Callao, Perú. Cientos de presos celebran la visita del “Señor de los Milagros”, el patrón santo de casi todos los católicos peruanos."




Photography / Fotografía © AP Photo / Martin Mejia)

October 27, 2006. Callao, Peru.







.

Nov 25, 2008

Si Humala sigue así ya tenemos presidente en 2011

Perú necesita un cambio radical y aunque no conozco totalmente quien es Ollanta Humala, pero creo que hasta ahora es el único líder político peruano con las agallas para liderar ese cambio.

..


Si Ollanta Humala sigue hablando la verdad así como en este video, votaría por Humala otra vez en 2011.

Pero esta vez, le recomiendo a Humala que investigue bien quienes son la gente que lo rodea, y que aclare bien todo acerca de su persona. Mientras ofrezca más claridad y apertura, los electores le daremos más credibilidad. Nada de secretos ni de arrogancias.

Inicie usted señor Humala un diálogo con la pequena pero emergente –e influyente- clase media de Lima y la costa norte peruana, y aclare las denuncias en su contra. Converse con los peruanos de todas las regiones. Ellos necesitan conocerlo.

Yo creo que ya tenemos presidente.







.

¿Bush borracho en Lima? blog más popular de EEUU cambia noticia de Andina


Al parecer los de Andina quisieron hacer una publicidad al Pisco Sour.

Pero en Lima ignoran que Bush no es –desde hace tiempo- alguien que pueda ayudar a promocionar la imágen de nadie. Hasta el mismo candidato republicano John McCain se alejó durante su campaña.

Ahora aquí en EEUU se están burlando de Bush y de paso, de la agencia oficial peruana.

El blog más popular del mundo, Huffington Post titula:

    Bush Drinking Again? Downs "Pisco Sour" In Peru

    The Peru news agency Andina notes that President Bush was drinking a Peruvian cocktail during the recent APEC summit:

¿Bush tomando otra vez? Se baja un "Pisco Sour" en Peru

La agencia de noticias Andina de Perú observa que el presidente Bush estaba tomando un trago peruano durante la reciente cumbre APEC.

En seguida HP copia la noticia publicada por la edición en inglés de Andina. Y luego agrega:

    Of course, the president often drinks non-alcoholic beer; he could easily be drinking a non-alcoholic Pisco Sour in this shot.
Por supuesto, el presidente toma cerveza no alcohólica seguido; él pudo haber tomado un Pisco Sour no alcohólico en la foto.

La foto

Pero la foto -originalmente de AP- que publica Andina ha sido también usada en este blog, y en este, y en este otro.

Well done Andina!

El alcoholismo de Bush en décadas pasadas es un tema conocido, y algunos aseguran que el derrotado presidente estadounidense podría haber caído en ese vicio otra vez.

Ocurrió por ejemplo en las olimpiadas de Beijing, cuando Bush terminó borracho, cayéndose y manoseando a una deportista, en plena ceremonia.

Quien mal anda, mal acaba.







.

Peruvians should thank FIFA - honestly



Peruvian football – or soccer as Americans call it- is facing its deepest crisis ever, which is just a sign of a general decline in all sports of the Andean country. Peru is ranked 70th in the FIFA world ranking, well bellow Burkina-Faso and Panama (!)

Peruvian fans. Photo Dinorider d'Andoandor via Flickr

Today sports in Peru reflect the biggest problems of our nation: corruption, centralism, lack of confidence and professionalism, a moral crisis, racism, low expectations and a deficit of support from the government and the population itself towards sports in general. This produces of course, really low performances.

Peru
sent a modest 13-members delegation to the 2008 Olympic games in Beijing. With almost one third of Peruvian population, Cuba sent 161 sports men and women obtaining 24 medals, while Peru didn’t obtain a single Olympic medal.

From today Peru has been banned by the Fédération Internationale de Football Association (FIFA) of all international competitions. This includes "the suspension of all international sporting contact for [Peruvian] clubs, national teams, referees and officials".

With this sanction and without knowing it, FIFA is doing a favor to Peruvian fans, because this should be a lesson to be learned – and a time to rethink the way football is managed in Peru. Even if its going to hurt the pockets of a few.

The FIFA sanction comes after weeks of dispute between the Peruvian government’s Instituto Peruano del DeporteIPD- and the Federacion Peruana de FutbolFPF- in regards of marred elections of the FPF authorities, held last October. FIFA is coming in support of the corrupted leadership led by Manuel Burga, the FPF president who is perhaps the most hated man in Peru right now, seriously.

The IPD is trying to push for a change in the FPF leadership and Arturo Woodman, the IPD president, is trying to break the corrupted ring of Peruvian football, something most Peruvians should support even though we don’t know the real intentions of Woodman, who did little to support the Peruvian Olympic team in 2008.

The FIFA suspension is not definitive, it seems just like a warning, an attempt of FIFA to scare Peruvian authorities. FIFA states that "the suspension of the FPF will be discussed at the FIFA Executive Committee's next meeting, scheduled for 19 and 20 December in Tokyo, Japan".

Is not like FIFA is an example of honest and clear business neither. The ban of Peru has a reason: FIFA is a private monopoly of world sports, and for that matter, corruption is dominant. All rules, championships, tournaments, team organizations, player’s sales and game profits are designed to benefit those who run this international organization, without the supervision of any institution nor government.

They do what they please – including supporting corruption in their worldwide branches, in this case the FPF.

Back in June 2008, I posted a letter in my blog to be sent to the Peruvian government requesting for a total reform of the Peruvian football federation. The letter circulated around the internet successfully, and some members of the Peruvian Congress sports commission send emails of support. See the letter at the end of this post.

The truth of the matter is that FPF doesn’t deserve the support of Peruvians. It has not only failed to develop a successful national team, but has promoted a weak and corrupted national championship, where centralism and corruption have allowed few club owners to decide the rules of Peruvian football.

This FIFA suspension is not likely to upset Peruvian fans, since banning Peru means that FIFA is actually saving Peruvians of the embarrassment and humiliation we face every time our national team competes internationally. The current national team selected by the FPF is inexperienced and improvised - including its incompetent coach Jose del Solar who was chosen based on his personal influences with the FPF.

With no chance to qualify to the 2010 World Championship, Peru is at the bottom of the South American region qualifier tournament, with only 7 points while the leader Paraguay has 23 points gained. This is something most Peruvians (34 years old average) are used to see: Peruvians older than 26 years old haven’t seeing our football national team playing a World Championship since the last participation of Peru in 1982 in Spain.

Gone are the days when Peruvians were known for its talent in football, a success due in part to a strong support from the State, but mostly to the win-win attitude of Peruvian players, something hard to see today. With few exceptions, most succesful Peruvian football players are more interested in getting millionaire contracts with European teams, than making a good performance with their national team.

Peru has had few glorious moments in football, since its participation in 1930 in the first ever FIFA world tournament, and the Hitler-era 1936 Olympic games in Berlin where a team of mostly Afro Peruvians were close to play the gold medal game -but after a controversial win over Austria that was declared null- they returned to Lima in protest. Peru has participated only in four FIFA World championships, and 28 America Cup.

Being football the most popular sport among Peruvians -and the least successful as opposed to women’s volleyball- it is also an excellent tool for political distraction. In times when bigger problems are in need to be resolved, Peruvian politicians tend to use football as a way to distract the population. Just take a look to mainstream Peruvian media –widely manipulated- and see the extraordinary coverage given to the mediocre football championship.

This news coverage would a positive action if it was accompanied by an economic and organized support towards sports, but that is not the case in Peru where the government is more interested in selling cheap natural resources, than improving the lives of Peruvians. Sports are important, and they have a big role in every developed country and all nations that care deeply about the education, culture and the improvement of the lives of their people.

I support the IPD decision to request another FPF election, but I also request that there will be a strong reform of Peruvian sports in general, where corruption can be eliminated, and the whole country –including the government and civil society- learn to give sports and sports men and women the importance they deserve.




Letter for the reform of Peruvian football


    Señor (a)
    Nombre
    Cargo

    Los peruanos estamos cansados y asqueados de la corrupción e ineficiencia de la dirigencia del fútbol peruano. La mediocridad y corrupción de esos dirigentes producen humillantes derrotas y fracasos en eventos internacionales, los que a su vez causan decepción y pesimismo en el pueblo peruano. Esta ineficiencia de las autoridades deportivas destruyen la imagen internacional de Perú y debilitan la autoestima de la población peruana.

    Le escribo como ciudadano(a) peruano(a) para exigirle que tome acciones inmediatas para solucionar la crisis del deporte nacional, en especial del fútbol peruano. Es tiempo de que los dirigentes de la Federación Peruana de Fútbol dejen sus cargos y sean investigados judicialmente. Es tiempo que se reforme la organizacion del campeonato nacional eliminando las mafias de los clubes deportivos, descentralizando el deporte y promoviendo el deporte en todas las escuelas, universidades y vecindarios del país a nivel profesional.

    Hago este pedido porque quiero a mi país y porque creo en la capacidad de todos los peruanos.

    Sinceramente

    Tu nombre

    Dónde comunicarse

    - Comisión de Deportes del Congreso de la República.
    - Presidencia del Consejo de Ministros.
    - Instituto Peruano de Deporte (IPD) que regula todas las federaciones deportivas, incluyendo la FPF.
    - Ministerio de Educación.
    - Federación Peruana de Fútbol.
    - Medios de Comunicación.



    Comisión de Educación, Ciencia, Tecnología, Cultura, Patrimonio Cultural, Juventud y DEPORTE del Congreso Peruano

    Santos Carpio, Pedro Julián Bautista Guevara Gómez, Hilda Elizabeth Mallqui Beas, José Eucebio Cabanillas Bustamante, Mercedes Calderón Castro, Wilder Félix Escudero Casquino, Francisco Alberto Galarreta Velarde, Luis Fernando Hildebrandt Pérez Treviño, Martha Luz Lescano Ancieta, Yonhy Núñez Román, Edgar Reggiardo Barreto, Renzo Andrés Saldaña Tovar, José Uribe Medina, Cenaida Cebastiana Vásquez Rodríguez, Rafael

    Estos son los emails de estos congresistas:

    psantos@congreso.gob.pe, hguevara@congreso.gob.pe, hguevara@congreso.gob.pe, jmallqui@congreso.gob.pe, cabanillasmercedes@hotmail.com, wcalderon@congreso.gob.pe, fescudero@congreso.gob.pe, lgalarreta@congreso.gob.pe, mhildebrandt@congreso.gob.pe, ylescano@congreso.gob.pe, enunez@congreso.gob.pe, rreggiardo@congreso.gob.pe, jsaldana@congreso.gob.pe, curibe@congreso.gob.pe, murtecho@congreso.gob.pe, rvasquezr@congreso.gob.pe


Related posts


In Spanish:









.

Desde Perú llega el Grupo América a Washington DC: cumbia peruana en vivo



Click para alargar

América - Ella eres tú
en vivo en Lima





Miércoles 26 de noviembre de 2008
8:00 PM

$30 dólares.

El Boquerón II
1330 East Gude Drive
Rockville, MD 20850

Metro: Rockville (Red line)


View Larger Map

Gracias KestaDC




.

Identidad: el impresionante parecido de los peruanos con los guatemaltecos

Hermoso video que muestra la diversidad del publo guatemalteco y el impresionante parecido con los peruanos. Saludos a Guatemala.

Observaciones: los ladinos en Guatemala son los mestizos en Perú, es decir la mezcla de indígenas con europeos. Los mestizos son también indígenas, pero muchos no aceptan o desconocen su herencia. Los garífunas son los afro guatemaltecos, mezcla de los africanos llegados al Caribe y los indígenas de la costa caribeña de Guatemala.


Identidad de los guatemaltecos

.

Yo nací en Perú, mis ancestros son indígenas Quechua y Muchik. Los indígenas Muchik tuvieron parientes en lo que hoy es México y Guatemala. Por eso los peruanos nos parecemos mucho a los mexicanos y guatemaltecos.

A pesar de que pueda tener parientes europeos, con orgullo me considero un indígena del Abya Yala, peruano y ahora de EEUU. Mi herencia indígena es la más importante y la que valoro más.

Eso no quiere decir que yo rechaze a otras personas que sean diferentes, para nada. Conocer mi herencia me ayuda a valorar la diversidad humana.

Y tú?





.

Nov 24, 2008

The Mayor of Chorompampa has died: another tragedy caused by mining corporations in Peru

Choropampa. In case you never heard of it, please remember this name, it will be in history as annother example of what humans are capable of doing in order to make money. And another reason why governments shouldn’t allow private companies to get away with special benefits.

The students of the Mayor of Choropampa carry flower wreaths during his funeral on November 12. Photo La Republica


What happened in Choropampa?

On June 2, 2000, 151 kilograms of liquid mercury were spilled over a 25-mile long area in the Yanacocha goldmine, polluting 3 Andean towns of Peru including Choropampa, where more than 900 people were poisoned, mostly Indigenous peoples.

Yanacocha is the biggest gold mine in the Americas and one of the biggest in the world. It's located in the Cajamarca region, in the northern Andes of Peru.

The responsibles of this crime: Yanacocha is owned by Newmont Mining Corp (US), the World Bank and Buenaventura (Peru). They say the problem of Choropampa has been resolved but nothing has been done. Some say it was an accident others say it was intentional.

Ever since Yanacocha opened, locals have been protesting for environmental protection and benefits for their communities: only 1% of the mine revenues are reinvested in the region.

Last week, the Mayor of Choropampa has died. Vicente Zárate was a 34 years old teacher, a local activist, and a victim of the Mercury poisoning. And the greediness of mining companies in Peru.

The Peruvian government has sided with Yanacocha owners -of course- and eight years after this tragedy, nothing has been done to help people who are still suffering the consequences. Proper medical care and a fair compensation to the victims haven’t been provided.

Peruvian president Alan Garcia
came to the area as a candidate in 2006 and promised to help the victims, but he hasn’t delivered at all.

What locals are requesting is fair and urgent - according to Lima's newspaper La Republica:
  • To give those affected (by the spill) life-long health coverage.
  • To transform Choropampa’s rural health clinic into a hospital so that it may have more personnel, a neurologist, a lab, X-rays and whatever else is necessary to attend to those affected.
  • To carry out an independent study about the levels of contamination in the area to see if relocation is necessary.


In Memoriam - Vicente Zárate Minchán

Please read this is a report of Peruvian newspaper La Republica, about the tragedy of Choropama. Translation made by Peruvian Times and posted last November 19, 2008.

Also please watch the 41 minutes documentary on Yanacocha, at the end of this post.

Vicente Zárate Minchán, Mayor of Choropampa and Juana Martínez, president of the local Defense Front, in a rally against Yanacocha mining company. Photo La Republica


The agony of Choropampa

    By Raúl Mendoza

    Choropampa’s mayor, Vicente Zárate Minchán, died last Sunday, victim of a disease that affected his nervous system. His death has reminded us that eight years ago, in this Cajamarquina community, a mercury spill affected the lives and health of hundreds of residents. Little has changed since.

    Every now and then Vicente Zárate Minchán felt his legs and arms becoming numb, his muscles losing their strength and a sensation of pins and needle, or tingling, all over his body. He always turned to the rural health clinic in his community, Choropampa, so that the local doctor would prescribe him Neuroflax injections. Last Friday, he again suffered from one of his attacks. He was first attended to in the community clinic, passed through Cajamarca Regional Hospital’s emergency room, and died in Chiclayo’s Almanzor Aguinaga Hospital Sunday morning.

    Vicente suffered from Guillian-Barré syndrome – which affects one in 100,000 persons – and paresthesia, illnesses tied to anomalies in the central or peripheral nervous system. It has yet to be proven, but the illnesses that afflicted him could have been caused by heavy metal intoxication. He was not only a resident and Choropampa teacher, but also mayor. His death has shocked the Cajamarquina community, but has also brought back to memory the tragedy suffered by the community on June 2, 2000: the worst contamination by mercury of our history.

    “Now all the residents who for years have been suffering from symptoms similar to those that afflicted the deceased mayor think they are going to die, right now. They have to stay clam. What is striking in Choropampa is the high number of patients suffering from “paresthesia,” or, in other words, from numbness and pin and needles in the extremities.

    This is an issue that warrants studies, taking into account what happened in 2000,” said Dr. Eduar Atalaya, the (only) doctor in Choropampa’s rural health clinic. Mercury precisely happens to damage the nervous system when a person is exposed to it for long periods of time.

    “Isn’t it obvious that the cases of paresthesia, including that of mayor Zárate, were caused by mercury contamination?” we asked.

    “It’s probable, but that affirmation must be supported by scientific grounds,” (Atalaya) responded.

    Choropampinos also suffer from ills such as headaches, nausea and loss of balance, urinary or renal infections, skin conditions, loss of sensitivity and a burning sensation in the eyes. Dr. Atalaya attends to approximately 120 patients each week. There is not one other neighboring community with such a high number of medical visits. Nonetheless, neither the Yanacocha mine – responsible for the contamination – nor the government have preoccupied themselves with giving these people a decent hospital. Last Wednesday, the day of Vicente Zárate’s burial, his brother-in-law told the community: “Cajamarca, who has one of the richest gold mines in the world, doesn’t even have an adequate hospital.”

    Remembering the disaster

    Choropampa was an enterprising community surrounded by 30 farmhouses belonging to seven Cajamarquino districts. Every Tuesday, hundreds came to the market. Its routine changed June 2, 2000 when a truck hired by the Yanacocha mine spilled 150 kilos of mercury on the main road and other areas. People, unaware of the danger and with the consequences that we today regret, took the product home. The company tried to conceal the (spill), but in the end, was obliged to come to the area to recuperate the contaminating material.

    “Yanacocha took advantage of the fact that at that time there was no law against transporting toxic substances, and the government’s presence was very minimal at the beginning. They did what they wanted, such as cleaning up with the help of residents, without adequate protection and without any preventative measures. They also opposed a Digesa (General Direction of Environmental Health) employee’s request – he was later fired – to evacuate the residents until the decontamination process was completed. (Yanacocha) always looked to cut costs, putting human life in danger,” said Father Marco Arana, from the NGO Grufides.

    A rapid evacuation would have been the key to controlling the situation. Now it’s too late. Biologist Nilton Deza, a heavy metal toxicology expert, says that mercury causes life-long damage. “It can be eliminated via urine, as the mine said, but it leaves behind after-effects. So, they’re lying. If today they were to test people, it might be that they won’t find any mercury in their organisms, but their organs have already been affected irreversibly.”

    The 2,000 residents of Choropampa were affected to varying degrees, but approximately 500 cases are severe. Some cases: campesino Rosas Álvarez Leyva is bedridden and unable to move his arms or the upper part of his body. Farmer Petronila Hoyos is also bedridden, and the doctors are unable to identify her illness. In these cases, damage has been done to the nervous system. Children, such as brothers Elkin and Damaris Muños Arteaga, suffer from skin conditions. Many adolescents also have learning disabilities.

    Looking for solutions

    Congressman Werner Cabrera, who drove Congress to publish a report about the case, says that Yanacocha has yet to assume its full responsibility and that the government has failed to do anything – since the year 2000 - to render justice in this case. The residents of Choropampa remember that during his campaign Peru President Alan García promised to transform (Choropampa) into an ecological district and support those affected (by the spill). “When he got to (the Government) Palace, he forgot about his promises,” said Juana Martínez, President of Choropampa’s Defense Front.

    About the government’s conduct in this case, Father Marco Arana remembers a excerpt of the “Choropampa, the cost of gold” documentary in which (Women’s Promotion and Social Development) Minister María Luisa Cuculiza tells the residents not to look for lawyers ‘because their best lawyer is President Fujimori.’ “The government has always been in favor of mining, but not of the lives of its citizens. If (the mercury spill) had occurred in the U.S., the indemnizations and measures taken to solve the problem would have been in the millions and immediate. Not here.”

    What can we do to give Choropampa tranquility and hope? Here are some suggestions: 1) give those affected (by the spill) life-long health coverage. 2) Transform Choropampa’s rural health clinic into a hospital so that it may have more personnel, a neurologist, a lab, X-rays and whatever else is necessary to attend to those affected. 3) Carry out an independent study about the levels of contamination in the area to see if relocation is necessary. Indemnizations are also necessary. Only this way will Choropampa stop being a community worn by sadness and mercury.


Now make yourself comfortable and watch this 41 min. documentary. It will give you a perspective of what is happening in Peru and its "economic bonanza" praised by Wall Street and free-market gurus.


THE PRICE OF GOLD
a documentary film

The Price of Gold by Kigali films. Human Rights' Violation in Yanacocha Gold Mine, Cajamarca, Peru. Producer: Kigali films, Germany/Peru

..


The film producers remind us:
    Representatives from Ghana, Indonesia, Peru, Romania, and Nevada called Newmont Mining, the world's largest gold producer, to urgently reform its human rights and environmental practices at its global operations. Newmont Mining has been called to respect human rights by:

    • Fully respecting all human rights and not committing human rights violations, including intimidation of community members and activists.
    • Refraining from projects that have not secured the free, prior, and informed consent of the communities concerned.
    • Fully disclosing information about the environmental and social impacts of projects.
    • Providing fair and just compensation for local communities affected by mining.
    • Respecting the spiritual and cultural values of communities.
    • Respect the environment by:
    • Ending the practice of ocean dumping of mine wastes.
    • Protecting water resources from pollution and depletion.
    • Keeping sites of spiritual significance and protected areas off limits from mining.
    • Ensuring that operations will not result in sulfuric acid drainage to water and soil.
    • Providing guaranteed funding, before beginning a project, that will fully cover reclamation and closure costs.
    • Addressing needs left behind by closed mines such as clean- up, reclamation, remedying health impacts, and making land compensations.


Welcome to the "progress" of Peru. This is the model of development imposed to Peruvians from Washington, DC. And this is happening before the abusive pro-corporations US-Peru FTA is even implemented.

Enough is enough.




.
Google

ANTERIORES ENTRADAS - PREVIOUS POSTS