Comercial de Telefónica en Runasimi o Quechua con Dina Paucar y Sonia Morales
Este es un curioso video que comparte mi amigo Alejandro. Es un comercial hecho en el idioma runasimi o quechua (el idioma nativo más hablado de las Américas), realizado por la agencia de publicidad Publicis Asociados, de Lima, por encargo de la empresa española de teléfonos celulares Movistar, propiedad de la multinacional Telefónica, la cual controla la mayor parte del mercado de celulares en Perú.
En el comercial se han incluido a las cantantes peruanas de música andina Dina Paucar y Sonia Morales, quienes aparecen hablando en el idioma de la civilización del Tawantinsuyu, durante casi todo el comercial.
..
Esta publicidad ha sido una excelente idea pero la realización ha cometido varios errores. Lo que pudo haber sido un buen precedente que incentive a las empresas peruanas a que incluyan en sus proyectos a la población peruana quechua hablante, es otro comercial racista. Lo que además pudo haber sido un mensaje positivo, contra la discriminación que existe contra aquellos que hablan uno de los tres idiomas oficiales de Perú ha resultado un fiasco en mi opinión.
Tengo que resaltar un par de defectos, esperando se tomen en cuenta la próxima vez que se realice un proyecto similar:
Las talentosas artistas Dina Paucar y Sonia Morales se presentan en esta publicidad con el cabello pintado de colores. No seria nada extraordinario, de no ser porque existe un patrón cultural bien lamentable entre las mujeres peruanas en Perú y en el exterior: es impresionante por ejemplo, cuando visito restaurantes peruanos en el área metropolitana de Washington, DC, ver la cantidad de peruanas nativas que visten el cabello pintado de rubio amarillo. Se trata de cubrir nuestra raza originaria, porque tristemente algunas mujeres indígenas creen que para lograr el éxito, ellas tienen que ocultar su origen étnico.
Al final de este comercial se incluye a un grupo de blancos -incluyendo a un travesti vestido de mujer andina- quienes terminan hablando en quechua. No entiendo por qué Publicis no pudo incluir a peruanos cobrizos en un comercial hecho en quechua. Es que como en la mayoría de la publicidad producida en Lima, este comercial también tenía que incluir a blancos de nacimiento o de cirugía plástica.Por supuesto, para estos publicistas de Lima que no conocen todo Perú, tampoco hay negros que hablen el runa simi.
Pudo haber sido un buen comercial, pero el resultado es un tanto agridulce. Pudo haber sido un buen ejemplo para el cambio, pero terminó siendo una receta para continuar el racismo asolapado de los peruanos, el cual trata de negar nuestra diversidad racial y cultural. En vez de abrir la mente de los televidentes, este comercial maquilla nuestro racismo con imágenes "aceptables" para el gusto europeizado de los alienados en Perú, los que todavía no han aprendido a apreciar completamente la belleza de nuestro pueblo de mayoría nativo americana y afro descendiente.
.




























10 COMENTARIOS - COMMENTS:
Buenas observaciones peruanista, te falto decir que el comercial (al parecer) fue filmado en una especie de casa hacienda que ahora funciona como hotel o centro de diversiones y que según tu interpretación reforzaría la visión de colonia que aún el Perú tiene, ¿o me equivoco?
Sobre los pelos pintados, pues ellas son dos artistas y manejan un 'look' de ese tipo hace tiempo; claro que eso vende y se ve bonito a los ojos de la mayoría que según tu no se quiere ni se aprecia. No pienso igual, pero entiendo tus opiniones. Ojalá regreses pronto al Perú y nos ayudes a cambiar eso. :D
Ahhhh y hace meses que espero que pongas las estadísticas sobre el gobierno de Chavez jejeje, ya pues yo tengo mucha paciencia, nunca respondiste ese comentario mio xD
¿Veremos algún día algún comercial de Ripley o Saga en Quechua? apuesto 1 millón de dólares o de euros a que NO.
Cuando van acabar con esa forma partenalista y hasta enferma de tratar el tema del racismo y de la discriminación.
Vuelvo a opinar lo mismo que comente sobre una canadiense que "trabaja" el tema del racismo en Abncay".
http://reflexionesperuanas.blogspot.com/2008/07/reflexiones-peruanas-n-206-dejando.html
mi comentario fue censurado por el dueño de este blog que dice ser antiracista.
Gracias Carlos por criticar y denunciar este tipo de farsas mediaticas y de los caviares. Ahora seguro va aser moda decir que no se es racista pero es solo para ocultar el racismo y la discriminación historico y estructural. Telefonica por ejemplo es discriminatoria trata a todos los peruanos como tontos nos cobran el servicio de telefono y de internet mucho más caro que en España, nos dan un servicio pesimo. Los españoles tienen un monopolio y hacen lo que quieren, amparados en leyes discriminatorias. Hay sitios alejados donde las oficinas de la mina tienen internet, cable y telefono y en los pueblos alrededor nada, de esa discriminación, de ese racismo deben hablar en mi opinión.
no sean tan malos,las señitos se pintan el pelo de rubio,para evitar las canas.
No todo el mundo ha recibido con entusiasmo este video. En palabras de Peruanista (donde encontré originalmente el video):
"Las talentosas artistas Dina Paucar y Sonia Morales se presentan en esta publicidad con el cabello pintado de colores. No seria nada extraordinario, de no ser porque existe un patrón cultural bien lamentable entre las mujeres peruanas en Perú y en el exterior: es impresionante por ejemplo, cuando visito restaurantes peruanos en el área metropolitana de Washington, DC, ver la cantidad de peruanas nativas que visten el cabello pintado de rubio amarillo. Se trata de cubrir nuestra raza originaria, porque tristemente algunas mujeres indígenas creen que para lograr el éxito, ellas tienen que ocultar su origen étnico.
Peruanista. 16 de julio del 2008"
Tengo que estar en desacuerdo con este comentario. Para empezar, las "peruanas nativas" no son las únicas que se pintan el pelo. No hay nada más común que encontrar una mujer que se pinta el pelo, en todas partes donde tienen acceso a tintes para el cabello---ver aquí una entrevista a un publicista de la compañía Dove que dice que una de cada dos mujeres argentinas tiene el pelo pintado, no precisamente para "ocultar su origen étnico". No me corresponde a mí especular por qué es así (pueden leer aquí un serio estudio al respecto). Pero si algo muestra el cabello pintado de las cantantes en ese comercial es justamente que las quechuahablantes no están (nunca estuvieron) a la espera de que alguien más las defina desde fuera y les diga qué pueden hacer o no con su cabello. Muestra también que las quechuahablantes son exactamente como todas las otras mujeres. Así como es por completo absurdo que alguien se escandalice porque una quechuahablante hable en quechua en el Congreso, es también absurdo que nos escandalicemos porque se pinte el pelo.
Peruanista observa algo más.
"Al final de este comercial se incluye a un grupo de blancos -incluyendo a un travesti vestido de mujer andina- quienes terminan hablando en quechua. No entiendo por qué Publicis no pudo incluir a peruanos cobrizos en un comercial hecho en quechua. Es que como en la mayoría de la publicidad producida en Lima, este comercial también tenía que incluir a blancos de nacimiento o de cirugía plástica. Por supuesto, para estos publicistas de Lima que no conocen todo Perú, tampoco hay negros que hablen el runa simi.
Peruanista. 16 de julio del 2008"
Creo que este comentario pierde de vista algo crucial. El final del comercial plantea un idea extraordinaria: que algún día todos (y no solo los "cobrizos") hablemos quechua. Ni Arguedas se atrevió a soñar semejante utopía. Que esta publicidad nos la suelte es una excelente noticia: la idea es que los "otros" peruanos quieren hacer negocios con los quechuahablantes, quieren que los escuchen, y para eso, le hablan en su lengua, el quechua. La inversión simbólica no podría ser más radical: los castellanohablantes estamos demasiado acostumbrados a hacernos oír en español, por una vez, siquiera en la ficción idealizada de un comercial, queremos comunicarnos en quechua. Esto es algo tan inconcebible en el Perú, que cuando alguien lo propone, aunque sea lúdicamente, se malinterpreta como una agresión, o como un desvarío---por supuesto, la opinión de Peruanista se alimenta también de la comprensible desconfianza en "los publicistas de Lima", quienes nos han enrostrado toda suerte de tonterías.
Hagamos votos para que haya muchos más comerciales en quechua (y en aymara, en amarakaeri, en ashéninca...). Y que allí sus hablantes no sean una figura decorativa, una estampa de álbum. Que se pinten el pelo, que toquen rock, que hablen por celular, que paguen con tarjetas de crédito, que distingan Pepsi de Coca-Cola, que usen bikini, que participen en la guerra de las cervezas, que compren en Wong, que viajen por KLM. En quechua. Que su lengua deje de ocultarse en la profundidades de un mito falsamente protector. Que reclame para sí los reales que sin lugar a dudas le corresponden: la plenitud de un idioma inconfundiblemente contemporáneo.
TENGO LA IMPRESION "PERUANISTA" QUE UNA VEZ MAS HAS EQUIVOCADO TU ANALISIS
(se le consultó acaso a un quechuablante sobre todo lo vertido aquí)
MANAN KANCHO!!!!
ALSACUY PERÚ!!!!
KURPAY TELEFÓNICA!!!!!
SAKRAS!!!!
ALLINPUNCHAN PAKARINCAMA
¿que de positivo puede haber en la publicidad de una trasnacional que le roba (gracias al genocida fujirata) millones de millones de soles a los peruanos?
incluir a quechuahablantes es solo otra de las modalidades de la trasnacional para robarle a mas peruanos.
dina paucar y sonia morales (como gianmarco, libido y otros) son iconos construidos por los medios para vender productos. es lamentable que mucha gente con talento esté fuera del circuito de la tv y radios.
el significado final del comercial puede ser: "asi te queremos cholito, alienado y vendido. cuando reclamas tus derechos, cuando te organizas, ahí si que eres un cholo de m, un terrorista, un violentista, al que la policia debe meterle bala".
saludos y abajo los racistas cavernarios.
Mi respuesta al post de Miguel Rodríguez en su excelente blog La Peña Lingüística:
No es difícil darse cuenta del auto racismo detrás del afán de las mujeres indígenas de pintarse el pelo de rubio. Lo difícil puede ser el aceptar esa verdad, seamos honestos. Y recuerda que me refiero a las peruanas, no a las argentinas. Diferencias grandes.
Escribes: “No es un paso pequeño: es el ingreso del quechua a la imagen común que la mayoría de los peruanos tienen de sí mismos” No sé donde vives, pero yo crecí en 4 regiones peruanas y siempre tuve conciencia que el idioma quechua es parte de la imagen de los peruanos, y hablo de hace menos de un par de décadas.
El idioma runasimi es el idioma nativo americano más hablado del continente, y Perú es el país que tiene más quechua hablantes. Por los comentarios que leo, veo que hay peruanos que saben muy poco acerca de nuestro idioma originario y lo ven como algo bien lejano.
Este buen comercial termina en una escena que incluye a jóvenes blancos solamente –y a ese personaje tan denigrante que se auto titula “Chola Chabuca”- cuando Perú es un país de mayoría nativo americana y afro descendiente. El racismo hay que denunciarlo, ya sea cuando es obvio o cuando viene camuflado como en este comercial. Saludos.
http://lapenalinguistica.blogspot.com/2008/07/el-quechua-de-profundo-contemporneo.html
____________
Amazilia Alba: Imaynalla Kashanky hermana, tú escribes “Lo que no me parece es como tratan al blogger Peruanista, he visto en diferentes puntos de la blogósfera que se burlan o tratan de excluirlo, en vez de ofrecer argumentos como lo haces tú.”
Es cierto, hay un grupo de blogueros de Lima que son –creo yo- producto de los medios de comunicación y empresas privadas, quienes se han autoproclamado los “dueños” de la blogósfera peruana, y entre ellos tratan de quitar crédito a los que no siguen sus patrones de opinión. Me alegra que los lectores se den cuenta de esa mala intención.
Saludos a ti también. Juq ratukama
______________
Milanta
Que bueno leerte después de tiempo en mi blog. Agregas un detalle importante que no quise mencionar por no distraer el reclamo principal. Se incluyen a las cantantes andinas de pelo pintado en casonas de origen hispano, otra vez - en un comercial en quechua. Se llama división de clases.
Yo apostaría por la belleza andina, sin tintes ni arreglos asolapados, que es una belleza que no sabemos apreciar cuando vivimos bombardeados de publicidad que solo celebra la belleza caucásica.
No recuerdo tu pregunta acerca de estadísticas de Chávez, refresca mi memoria por favor.
Perú esta solo a 9 horas de vuelo, se puede ayudar a cambiarlo desde cualquier lado, pero quien sabe.
__________
Tupac: tocas un tema separado pero que es necesario que los lectores conozcan: los privilegios tributarios y de mercado que Telefónica disfruta en Perú no los tienen ni siquiera en su país España. Hay peruanos que prefieren entregar el país, en vez de hacer el trabajo difícil de crear empresas y competir globalmente, y el gobierno peruano hace todo para que esa dependencia foránea continúe.
_________
Rodolfo Ybarra: Tu blog esta muy bueno. El comercial en mención es una improvisación comercialista. Se incluye a dos exitosas cantantes que lucen suficientemente blancas sin dejar de ser andinas, en un país donde todo el mundo suena ser blanco y vanagloria su pasado europeo, a pesar que llevamos apellidos impuestos a nuestros abuelos nativos cuyos apellidos los perdimos a la fuerza.
________________
TV Bruto: Terminaste de complementar mi comentario, con tu estilo propio y sin revueltas. Los de Telefónica y los de Publicis piensan que para incluir a los quechua hablantes peruanos solo se puede hacer, si que el comercial está hecho al "gusto" de la minoría blanca peruana, y de los que quieren ser como ellos.
Ya regreso...
.
Sobre tu crítica alñgunas cosas el que estoy de acuerdo y otras no tanto.
Sobre el pelo pintado de las cantantes creeo que dramatizas un poco el asunto. No creo que ellas se hayan pintado el pelo por todas las cosas que tu dices. No creo que las hayan obligado hacerlo. Simplemente quieren verse "bién". es su roche.
Sobre la inclusión de los travestis. Eso si te doy toda la razón. Resulta muy torpe y grotesco. Definitivamente ellos no representan la cultura que el comercial quiere resaltar.
Aunque no lo creas Jaime tiene un gran legión de seguidores. Yo se que eso no lo hace un buen escritor o el mejor de todos, pero si eso contribuye a que un grupo de personas agarre un libro para leer, su contribución es válida. No hay que verlo todo desde una sola óptica.
Desde el Periférico
Saludos.
Me gustaría agregar una acotación a lo que dice peruanista. Se trata sobre su comentario acerca de que "tampoco hay negros que hablen el runa simi". Pues nos dices que aquellos publicistas al parecer no conocen todo el Perú.
Bueno, no sé si conocen o no el ancho y basto del país, pero lo que sí sé es que tampoco conoce el peruanista todo el Perú, y no hay que culparse de ello, nuestro país es grande. Será hace más de un año que en un reportaje pude observar a quechuahablantes morenos en la sierra iqueña cerca a los límites de la región huancavelicana. Cantando décimas también (aunque creo que éstas las hicieron en español).
Hay hablantes de lengua quechua de variadas características físicas así como comunidades andinas totalmente hispanohablantes.
Tal vez sin pretenderlo se puede resultar tendencioso bajo los propios prejuicios o ideas preconcebidas que supuestamente se buscan desterrar...
Post a Comment